КРЯКК Жюри и эксперты Премии НОС

Члены жюри совсем не оценили "Пантократора…" Для того чтобы понять сегодняшнее отношение к Ленину и почему Данилкин использовал именно такую подачу материала, я специально съездил в Шушенское, где главный герой его книги находился когда-то в сибирской ссылке. Огромный музей существует там и поныне. Его название сменилось, но ленинское содержание в основе осталось прежним. Пообщавшись с экскурсоводами и посетителями, сделал для себя удивительное открытие: людям вновь интересен Ленин, появилось его новое осмысление. Убедительным аргументом является и такой факт: ежегодная посещаемость музея "Шушенское" возросла до 260 тысяч человек. Это чуть ли не в три раза больше, чем на излёте советского периода. То есть книга Данилкина стала ответом на вызов нынешнего времени. Он уловил эту новую социальность и, исходя из этого, преподнёс соответствующий образ в оригинальной литературной огранке…

-- Во всём этом прослеживается определённая двоякость. У нас есть те, кто сыграл огромную роль в истории страны. И Ленин среди них. И раньше он был представлен нам абсолютно монументальной фигурой. И естественно хочется пробиться через эту его монументальность к каким-то обыденным деталям его биографического облика. Что Данилкин и сделал. Но с другой стороны в этом есть и определённая мода, которая сложилась в семидесятые годы на Западе, как противопоставление себя миру капитализма. И сегодня эта левацкая идея, с некоторым запозданием, воспринята и у нас многими молодыми людьми, особенно в Питере и в Москве, как протестная. Только не совсем понятно, кому этот протест  адресуется, против кого он направлен. Причем, эта идея часто выражается в каких-то банальных и странных формах. А нам нужно помнить, что у нас за спиной опыт той страны, который связан с конкретными именами и их практическими деяниями…

-- Я понимаю о чём вы хотите сказать. У меня тоже тот образ, который написан Данилкиным вызывает вопросы. Как бы заново сделано очеловечивание Ленина, но теперь уже, в грубовато-шероховатой манере. Автор местами выступает даже своеобразным его защитником. Но некоторые факты, где Ленин предстаёт тираном – скрыты или затушёваны. Возможно, как раз такой подход писателя и стоило бы обсудить, устроить дискуссию на КРЯККе…

-- Согласен. Но говорить об этом нужно отдельно и не один час. И там много о чём можно ещё поговорить. Там можно говорить о приёме, которым эта книга написана и который некоторых раздражает, и я хорошо их понимаю. А книга написана Данилкиным довольно нехитрым способом, который называется амплификация (Амплификация -- расширение, фигура речи, использующая накопления синонимов и гиперболических сравнений по нарастающей. -- Сибирика). Элементарная биография Ленина, усложненная многочисленными отступлениями – не более. Было бы, впрочем, занятно разобраться с тем, почему эта книга смогла появиться именно сегодня?

-- Мой вывод заключается в следующем: многие люди, недовольные действиями власти, начинают обращаться к прошлому, и востребованными становятся прежние герои. Лев Данилкин мастерски уловил происходящие процессы в обществе и думаю, что по итогам "Большой книги" его "Пантократор…", написанный, кстати, понятным языком для молодёжной аудитории, займёт верхние места. Хотя на НОСе он не попал даже в короткий список. А каков ваш прогноз?

-- Не знаю. (По итогам "Большой книги" "Пантократор…" Льва Данилкина стал победителем по мнению жюри и занял второе место в читательском голосовании. – Сибирика). Критерии у этих премий совершенно разные. Правда, и на НОСе они очень плавающие. Одни делают акцент на социальности, другие -- на словесности. Из-за этого не понятны рамки и критерии самого обсуждения по выбору лучших книг, к сожалению. А мы должны исходить из единой концепции, но она здесь вообще не была проговорена. А такого быть не должно, потому что книги в длинном списке очень разные. И в результате, каждый исходил из своих суждений, из принципа: кому что нравится.

-- После дебатов я поговорил с некоторыми издателями, которые привезли на КРЯКК книги, и они все, в один голос, сказали, что им не понравилось такое обсуждение жюри и пользы от него было мало…

-- Вот это жалко. К сожалению, не получилось осмысленного разговора о представленных текстах. Не было диалога между жюри и экспертами. У меня даже на этот раз не было согласия с Анной Наринской, с которой мы всегда до этого находили общий язык. Потому что она, как эксперт, воспринимала значимость литературных текстов совершенно иначе. И это её право. Но было бы лучше, если бы все придерживались заранее оговоренных критериев отбора, что в общем мы и делали до этого. Но не в этот раз.